পূর্ণ তাহকীক-তাখরীজ যুক্ত, সাবলীল চলিত ভাষায় অনূদিত ‘ফাযায়েলে আমাল’ ফাযায়েলে আমাল কিতাবটি যুগ যুগ ধরে আত্মশুদ্ধির ক্ষেত্রে অত্যন্ত নির্ভরযোগ্য, উপকারী ও মকবুল গ্রন্থ হিসেবে বিবেচিত। অন্য যেকোনো কিতাবের সাথে এর পার্থক্য হলো, এটি এমন এক জামাতের নিয়মিত পাঠ্য, যার অনুসারীগণ দ্বীনের যেকোনো কথা শিখলে তা দুনিয়াব্যাপী ছড়িয়ে দেওয়াকে নিজেদের ওপর জরুরি মনে করেন। দ্বীনের প্রতিটি কথা পৃথিবীর কোনায় কোনায় পৌঁছে দিতে এই মেহনতের সাথিরা বদ্ধপরিকর। যারা তাবলীগের মেহনত সম্পর্কে ন্যূনতম খোঁজ রাখেন, তারা জানেন এ কথার বাস্তবতা। সাথিরা যেন বর্ণনার ক্ষেত্রে সতর্ক হন, আপত্তিকর রেওয়ায়েত বর্ণনা করা থেকে বেঁচে থাকেন, কেবল নির্ভরযোগ্য রেওয়ায়েতই বর্ণনা করেন, এটি উলামায়ে কেরামের বহুদিনের দিলি তামান্না। আলহামদুলিল্লাহ, মকবুল এই কিতাবটিতে তাহকীক-তাখরীজ যুক্ত করায় উলামায়ে কেরামের এই মানশা পূরণ করা এখন অনেক সহজ হয়ে গেল। সাথিরা এখন এই কিতাবে থাকা বিপুল পরিমাণ নির্ভরযোগ্য রেওয়ায়েত সম্পর্ক আশ্বস্ত হবেন, পাশাপাশি যে সকল রেওয়ায়েতের ওপর মুহাদ্দিসীনে কেরামের আপত্তি রয়েছে সে সম্পর্কেও সতর্ক হতে পারবেন। ফাযায়েলে আমালের অনুবাদ, তাখরীজ, তাহকীক, সম্পাদনা, প্রুফরিডিং ইত্যাদিতে যে সকল সম্মানিত উলামায়ে কেরাম ও ভাইয়েরা কাজ করেছেন : ০১. ফাযায়েলে তাবলীগ : অনুবাদ : মাওলানা আমীরুল ইসলাম লোকমান, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা ইউসুফ ওবায়দী, মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ ০২. ফাযায়েলে নামাজ : অনুবাদ, তাখরীজ : মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ। ০৩. ফাযায়েলে কুরআন : অনুবাদ : মাওলানা আহমাদ ইউনুস, তাখরিজ : মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা আনাস বিন সাদ ০৪. ফাযায়েলে যিকর : অনুবাদ : মাওলানা জাওয়াদ তাহির, মাওলানা আফফান বিন শরফুদ্দীন, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ, মাওলানা আফফান বিন শরফুদ্দীন, মাওলানা জাহিদ জাওয়াদ, মাওলানা যুবায়ের নাজাত ০৫. হেকায়েতে সাহাবা : মাওলানা আনাস বিন সাদ (১ম অর্ধেক), মাওলানা আবদুল্লাহ যুবাইর (২য় অর্ধেক)। তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা আনাস বিন সাদ (১ম অর্ধেক), মাওলানা আবদুল আযীয মাহবুব (২য় অর্ধেক)। ০৬. ফাযায়েলে রমযান : অনুবাদ : মাওলানা যাহিদ যাওয়াদ, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা যাহিদ যাওয়াদ, মাওলানা আবদুল আযীয মাহবুব ০৭. পস্তি কা ওয়ায়েদ এলাজ : অনুবাদ : মাওলানা আব্দুল্লাহ যুবায়ের, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা ইউসুফ ওবায়দী, মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ পুরো প্রজেক্টের তাহকীক-তাখরীজ তত্ত্বাবধান ও নজরে সানী করেছেন মাওলানা ইউসুফ আল ওবায়দী হাফিযাহুল্লাহ
$420
In Stock: 78
Categories:
Tags:
Pages | 1000 Pages |
---|---|
Cover Design | |
Publisher | দারুল ফিকর |
Language | |
ISBN | |
Released | N/A |
Eos quaerat accusantium occaecati quos assumenda rerum. Eos consectetur alias ipsum sunt nulla occaecati quia. Assumenda nisi doloribus omnis doloribus omnis.
পূর্ণ তাহকীক-তাখরীজ যুক্ত, সাবলীল চলিত ভাষায় অনূদিত ‘ফাযায়েলে আমাল’
ফাযায়েলে আমাল কিতাবটি যুগ যুগ ধরে আত্মশুদ্ধির ক্ষেত্রে অত্যন্ত নির্ভরযোগ্য, উপকারী ও মকবুল গ্রন্থ হিসেবে বিবেচিত। অন্য যেকোনো কিতাবের সাথে এর পার্থক্য হলো, এটি এমন এক জামাতের নিয়মিত পাঠ্য, যার অনুসারীগণ দ্বীনের যেকোনো কথা শিখলে তা দুনিয়াব্যাপী ছড়িয়ে দেওয়াকে নিজেদের ওপর জরুরি মনে করেন। দ্বীনের প্রতিটি কথা পৃথিবীর কোনায় কোনায় পৌঁছে দিতে এই মেহনতের সাথিরা বদ্ধপরিকর। যারা তাবলীগের মেহনত সম্পর্কে ন্যূনতম খোঁজ রাখেন, তারা জানেন এ কথার বাস্তবতা।
সাথিরা যেন বর্ণনার ক্ষেত্রে সতর্ক হন, আপত্তিকর রেওয়ায়েত বর্ণনা করা থেকে বেঁচে থাকেন, কেবল নির্ভরযোগ্য রেওয়ায়েতই বর্ণনা করেন, এটি উলামায়ে কেরামের বহুদিনের দিলি তামান্না।
আলহামদুলিল্লাহ, মকবুল এই কিতাবটিতে তাহকীক-তাখরীজ যুক্ত করায় উলামায়ে কেরামের এই মানশা পূরণ করা এখন অনেক সহজ হয়ে গেল। সাথিরা এখন এই কিতাবে থাকা বিপুল পরিমাণ নির্ভরযোগ্য রেওয়ায়েত সম্পর্ক আশ্বস্ত হবেন, পাশাপাশি যে সকল রেওয়ায়েতের ওপর মুহাদ্দিসীনে কেরামের আপত্তি রয়েছে সে সম্পর্কেও সতর্ক হতে পারবেন।
ফাযায়েলে আমালের অনুবাদ, তাখরীজ, তাহকীক, সম্পাদনা, প্রুফরিডিং ইত্যাদিতে যে সকল সম্মানিত উলামায়ে কেরাম ও ভাইয়েরা কাজ করেছেন :
০১. ফাযায়েলে তাবলীগ : অনুবাদ : মাওলানা আমীরুল ইসলাম লোকমান, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা ইউসুফ ওবায়দী, মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ
০২. ফাযায়েলে নামাজ : অনুবাদ, তাখরীজ : মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ।
০৩. ফাযায়েলে কুরআন : অনুবাদ : মাওলানা আহমাদ ইউনুস, তাখরিজ : মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা আনাস বিন সাদ
০৪. ফাযায়েলে যিকর : অনুবাদ : মাওলানা জাওয়াদ তাহির, মাওলানা আফফান বিন শরফুদ্দীন, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ, মাওলানা আফফান বিন শরফুদ্দীন, মাওলানা জাহিদ জাওয়াদ, মাওলানা যুবায়ের নাজাত
০৫. হেকায়েতে সাহাবা : মাওলানা আনাস বিন সাদ (১ম অর্ধেক), মাওলানা আবদুল্লাহ যুবাইর (২য় অর্ধেক)। তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা আনাস বিন সাদ (১ম অর্ধেক), মাওলানা আবদুল আযীয মাহবুব (২য় অর্ধেক)।
০৬. ফাযায়েলে রমযান : অনুবাদ : মাওলানা যাহিদ যাওয়াদ, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা যাহিদ যাওয়াদ, মাওলানা আবদুল আযীয মাহবুব
০৭. পস্তি কা ওয়ায়েদ এলাজ : অনুবাদ : মাওলানা আব্দুল্লাহ যুবায়ের, তাখরীজ ও তাহকীক : মাওলানা ইউসুফ ওবায়দী, মাওলানা আহমাদ ইউসুফ শরীফ
পুরো প্রজেক্টের তাহকীক-তাখরীজ তত্ত্বাবধান ও নজরে সানী করেছেন মাওলানা ইউসুফ আল ওবায়দী হাফিযাহুল্লাহ
Your email address will not be published. Required fields are marked *